English 日本語       Guide de Tokyo - art, culture et sorties

Exposition « Oishii Ukiyo-é »

0

page 1 (1/2) « Description » 2 page suivante

  • Oishii Ukiyo-é
    The Roots of Japanese Cuisine

    17 avril – 7 juin 2020
    Mori Arts Center Gallery

     

    * Mise à jour le 7 avril : L’ouverture de cette exposition sera reportée en raison de l’épidémie mondiale de coronavirus.

     
    *Crédits photos seront mis à jour ultérieurement.

     

    Les estampes ukiyo-é dépeignent de manière vivante la vie et la culture prospères d’Edo (Tokyo pré-moderne) avec une virtuosité graphique inégalée.

    L’exposition intitulée « Oishii Ukiyo-é » (littéralement « délicieux ukiyo-é ») met en lumière la « cuisine japonaise » à travers l’histoire de la vie quotidienne à Edo, vue et figée par les œuvres d’ukiyo-é.


    Temps forts de l’exposition « Oishii Ukiyo-é »

    ◆ Activités récréatives et nourritures saisonnières

    Que mangeaient les habitants d’Edo pendant leurs loisirs?

    Les ukiyo-é donnent un aperçu de leurs aliments familiers tels que les sushis, le tofu, la pastèque, les patates douces grillées, les boulettes de riz et les mochi.

    Ils décrivent également comment le public appréciait le théâtre kabuki, tout en dégustant des sushis ou un déjeuner bento.

    おいしい浮世絵展 森アーツセンターギャラリー

    見立源氏はなの宴
    三代歌川豊国(国貞)、味の素食の文化センター蔵

     


    ◆ Mets d’Edo

    De nombreux plats du répertoire culinaire japonais, qui trouvent leur origine à l’époque Edo dans la ville du même nom, sont devenus courants et sont désormais familiers dans la cuisine nippone.

    Les estampes d’Hokusaï, d’Hiroshige et d’Utagawa Kuniyoshi, ainsi que celles d’artistes moins connus, illustrent les scènes quotidiennes avec des plats typiques comme les sushis, les unagi (anguilles grillées) ou les tempura.

    Cette section présente également les recettes de plats représentés sur les ukiyo-é. Elles sont extraites des livres de cuisine de la période Edo.

    おいしい浮世絵展 森アーツセンターギャラリー

    「春の虹蜺」
    歌川国芳、個人蔵

    おいしい浮世絵展 森アーツセンターギャラリー

    縞揃女弁慶 松の鮨
    歌川国芳、味の素食の文化センター蔵

    おいしい浮世絵展 森アーツセンターギャラリー

    「風俗三十二相 むまさう 嘉永年間女郎之風俗」
    月岡芳年、味の素食の文化センター蔵

    おいしい浮世絵展 森アーツセンターギャラリー


    左)「北斎漫画」十編、右)「北斎漫画」十二編
    葛飾北斎、浦上満氏蔵

    おいしい浮世絵展 森アーツセンターギャラリー

    日本橋魚市繁榮圖
    歌川国安、江戸ガラス館蔵

     


    ◆ Lieux de restauration célèbres à Edo

    La fin de la période Edo a donné naissance à de nombreux lieux de restauration, maisons de thé et restaurants haut de gamme. Les œuvres d’ukiyo-é illustrent la rencontre de la calligraphie et des haïkus dans ces lieux qui faisaient alors office de salon d’artistes et d’autres intellectuels.

    Le « Toto komei kaiseki-sho », sorte de guide gastronomique de 50 volumes publiés depuis 1852, répertorie de célèbres restaurants et les présente chacun avec un acteur kabuki populaire de l’époque – nous permettant ainsi de voir comment les habitants d’Edo dînaient à l’extérieur

    おいしい浮世絵展 森アーツセンターギャラリー

    江戸高名會亭盡(えどこうめいかいせきづくし) 両国柳橋 河内屋
    歌川広重、味の素食の文化センター蔵

    おいしい浮世絵展 森アーツセンターギャラリー

    東都高名會席盡(とうとこうめいかいせきづくし)
    左)武蔵屋 武蔵坊弁慶
    右)松の鮨 鮓屋娘お里
    ※いずれも、会期は半期
    いずれも、歌川広重、三代歌川豊国(国貞)、味の素食の文化センター蔵

     


    ◆ Voyage et spécialités locales

    Goûter aux spécialités locales faisait (et fait aujourd’hui encore) partie intégrante des voyages.

    À l’époque d’Edo, les Cinq Grande Routes (Tokaido, Nakasendo, Nikko Kaido, Oshu Kaido et Koshu Kaido) ont été aménagées et des auberges ont été ouvertes le long de ces routes.

    Cela a contribué à la vulgarisation et à la popularité croissante du tourisme parmi les commerçants et les paysans.

    Les séries de Tokaido d’Hiroshige et d’Hokusaï montrent comment les voyageurs parcouraient à pied d’Edo à Kyoto et appréciaient les sites pittoresques et les spécialités locales.

    おいしい浮世絵展 森アーツセンターギャラリー

    「東海道五拾三次之内 鞠子 名物茶屋」
    歌川広重、浦上満氏蔵

    おいしい浮世絵展 森アーツセンターギャラリー

    「東海道五拾三次之内 鞠子 名物茶屋」(部分)
    歌川広重、浦上満氏蔵

    おいしい浮世絵展 森アーツセンターギャラリー

    東海道五拾三次之内 水口 名物干瓢
    歌川広重、浦上満氏蔵

* Les informations ci-dessus sont celles connues au moment de la publication et sous réserve de modifications.

page 1 « Description » / page 2 « Infos pratiques »

1 2
Share.

Comments are closed.